Dr. Seuss蘇斯博士幽默讀本︰我閉著眼睛也會讀/戴帽子的貓/我閉著眼睛也會讀(中英雙語、全套3冊)(中文書)

書名 Dr. Seuss蘇斯博士幽默讀本︰我閉著眼睛也會讀/戴帽子的貓/我閉著眼睛也會讀(中英雙語、全套3冊)(中文書)
作者 蘇斯博士
(Dr. Seuss)
譯者 賴慈芸
出版社 小天下
出版日期 2019-06-12
定價 1140
特價 88折   1003
庫存

即時庫存=1
分類 中文書>少兒親子>少兒語言學習

商品簡介

囊括世界級頂尖大獎 美國文學巨擘Dr. Seuss蘇斯博士之暢銷幽默讀本
展現無厘頭創意、活潑的文字魔法 獻給孩子歡笑與自信的禮物書首選

本套書集結世界級頂尖繪本作家Dr. Seuss蘇斯博士3本膾炙人口的暢銷幽默讀本:《戴帽子的貓 The Cat in the Hat》、《綠火腿加蛋 Green Eggs and Ham》、《我閉著眼睛也會讀! I Can Read With My Eyes Shut !》適合親子共賞、贈禮收藏。

五大特點 共讀共賞
★中英雙語:適合學習原文英語閱讀,同時感受中譯文之精妙用詞!
★世界經典:暢銷全球近一世紀的口碑作品集,讀者不能錯過的經典繪本!
★詩歌韻文:如詩詞、如歌曲般的文句,押韻對仗,外加韻律感十足!
★幽默童趣:異想天開的故事劇情,教人拍案叫絕的曲折精彩!
★畫風獨特:如電影場景般的畫面與生動活潑的動物描繪,每一頁都驚喜連連!


戴帽子的貓 The Cat in the Hat
★全美兒童必讀繪本
★蘇斯博士最精采絕倫的代表作
下雨天不能出去玩,家裡卻意外來了戴帽子的貓!嘴巴唸著蘇斯博士朗朗上口的文字遊戲,眼睛看著戴帽子的貓玩遊戲、變把戲,從此,戴帽子的貓會住在你心裡,陪你胡鬧,陪你想像,陪你成長。
沒讀過這本書,別說你認識蘇斯博士!看蘇斯博士如何用220 個英文單字,寫成一個故事,讓孩子學會閱讀,喜歡閱讀,建立學習英文的成就感。

綠火腿加蛋 Green Eggs and Ham
★最暢銷、最有創意的啟蒙英語讀本
★帶領孩子發揮想像與挑戰自我
吃吃看、吃吃看,你也許會喜歡,「綠火腿加蛋」。唸唸看、唸唸看,越唸越好玩,「綠火腿加蛋」。「阿山我」是一個有耐性的推銷員,變換各種不同的方式說服主角品嚐「綠火腿加蛋」。可惜都沒有成功。一直到最後,主人翁為了甩掉煩人的阿山,才答應試一試。
50 個英文字彙玩倒裝,玩接龍,玩我問你答,讓孩子在遊戲閱讀中,自然熟悉英文的音韻和節奏,甚至可能看了這本書後,鼓起勇氣去吃一口他們不敢吃的食物!

我閉著眼睛也會讀! I Can Read With My Eyes Shut !
★ Dr. Seuss 蘇斯博士最新作品
★帶領孩子自主閱讀與拓展視野
如果你閉著眼睛讀,或是不打開書本, 就會錯過許多美妙、神奇的事―― 因為你讀的越多,知道越多。你知道越多,可以去的地方越多。蘇斯博士孩子似的無厘頭創意,活潑的語言用法,可以提升孩子對語言的感受力,並且知道要打開眼睛,打開書。
用歡樂的故事搭配 幽默的插畫,還有輕快的節奏韻文,讓孩子體會閱讀的樂趣,並且養成一生受用的閱讀習慣!

延伸閱讀
1.你要前往的地方!
2.我要養什麼寵物?
3.大象荷頓在孵蛋
客服 02-2570-1233 | 會員服務使用條款 | 隱私權政策
PC版 TAAZE | Mobile版 TAAZE
Power By 學思行數位行銷股份有限公司

Dr. Seuss蘇斯博士幽默讀本︰我閉著眼睛也會讀/戴帽子的貓/我閉著眼睛也會讀(中英雙語、全套3冊)

作者簡介

蘇斯博士本名希奧多.蘇斯.蓋索(Theodor Seuss Geisel)1904年出生於美國麻州春田市。1927年,用筆名「蘇斯博士」發表漫畫。27歲寫了第一本童書,但是沒有出版社願意出版。一直到33歲才出版了第一本童書《And to think That I saw it on Mulberry Street》(我在桑樹街上看到的一切,1937)。彼得兔的作者波特女士稱讚這本書是:「她看過最聰明的一本書。」到1991年過世前,蘇斯博士一共出版了60幾本童書,銷售超過6億5千萬本。還翻譯成四十種語言版本。他生前出版的最後一本書《你要前往的地方!》(Oh,. The Places you’ll Go!)成為全美最受歡迎的畢業禮物,每一年都是暢銷冠軍。蘇斯博士能寫能畫,創造的人物、故事和藝術風格影響好幾世代的大小讀者。根據他的作品改編成的動畫和電影,也獲得三座奧斯卡獎、二座艾美獎和美國廣播電視的皮博迪獎。超過半個世紀,蘇斯博士的童書讓千百萬的孩子愛上閱讀,現在每年在他的生日 3 月 2 日,全球有超過六千萬的人一起用閱讀的方式來紀念蘇斯博士。他們到學校唸書給孩子聽,用實際行動讓閱讀從小扎根。得獎紀錄:1948年 《McElligot’s Pool》獲得凱迪克銀獎。1950年 《Bartholomew and the Oobleck》獲得凱迪克銀獎。1951年 《If I ran the Zoo》獲得凱迪克銀獎。1984年 獲得「普立茲特別貢獻獎」。表揚蘇斯博士對美國兒童教育的貢獻。

譯者簡介

賴慈芸香港理工大學中文及雙語研究系博士。臺灣師範大學翻譯研究所教授。從事翻譯工作二十多年。譯作包括童書、青少年文學和小說等。著作《翻譯偵探事務所》獲得第42屆金鼎獎非文學圖書獎。

名人推薦

吳敏蘭 (凱斯教育機構執行長)張湘君 (國立臺北教育大學兒童英語教育研究所創所所長、前亞洲大學外文系主任、前天主教振聲高中校長)劉清彥(知名兒童文學作家)幸佳慧(兒童文學作家)李貞慧(英文繪本教學推廣教師)黃亦孺 (臺北市立大學附小英文教師)周昱葳(葳姐親子英語共學)

得獎記錄

1980年美國兒童文學貢獻獎(美國兒童圖書館協會)1984年普立茲特別貢獻獎得主
客服 02-2570-1233 | 會員服務使用條款 | 隱私權政策
PC版 TAAZE | Mobile版 TAAZE
Power By 學思行數位行銷股份有限公司