皮囊之下:15則與身體對話之旅(中文書)

書名 皮囊之下:15則與身體對話之旅(中文書)
BENEATH THE SKIN:Great writers on the body
作者 衛爾康收藏館
(Wellcome Collection)
譯者 周佳欣
出版社 健行
出版日期 2019-04-29
ISBN 9789869702683
定價 320
特價 88折   282
庫存

即時庫存>5
分類 中文書>醫學保健
其他版本 二手書   66折 210元 起

商品簡介

★ 動人、幽默、迷人的文字旅程,帶領讀者遨遊神祕、難忘的人體世界
★ 探索身體奧祕和啟發讀者對自身身體的關注


醫師∕作家 李偉文、李欣倫、吳妮民、洪明道、黃信恩
金鼎奬得主、心臟外科醫師蘇上豪 一致推薦


文學與醫學結合之作,探索人體奧妙!

我們自以為裹覆於這身肉體的自己是單一個體,肌膚輪廓之內的一切就是「自己」,殊不知……——奈歐蜜.埃德曼(Naomi Alderman)

當你真的活過一陣子,你的皮膚就不會看起來像顆桃子;當你真的活過一陣子,介於你和世界之間的那道有彈性的屏障會顯露出某些你奮戰得勝的戰役痕跡。我們因而應該看到那些疤痕所透露的美麗。
——克里斯汀娜.帕特森(Christina Patterson)

由於膽囊或闌尾對我們早已失去象徵或文化的重要性,因此決定要捨棄它們就相對容易些。到底在醫學上、心理上和情緒上不可或缺的是我們的哪些部分?我是我的身體嗎?可是又有多少部分是我想要或需要的呢?
——奈德.包曼(Ned Beauman)

詩其實是個身體事件。一首詩會改變讀者對於自身肋骨和橫膈膜的經驗。詩可以幫助創造胸膛的一種空氣顫動,而肺部將會因之冷靜或衝動。完成的詩作、歷久不衰的詩作、一次呼吸的勝利!……所以到了最後,就在呼吸的氧氣和二氧化碳的交換系統,我們領略了絕望、堅忍及喜悅,來自於歌、來自於詩。
——達爾吉特.納格拉(DaljitNagra)

埋在我們皮膚和骨骼下有不同的器官,從泵血的心臟、肺部的膨脹到腎臟的過濾,這些和其他的器官是我們生存所必須的,然而,我們對它們知之甚少,本書將告訴你更多關於它們的故事。
多位世界頂尖的作家聯同醫學專家,為讀者展示身體各個器官的特質。包括二○○六年柑橘文學獎新人獎得主娜歐米.愛德曼揭示了腸子以及我們對食物的沉迷;湯瑪斯‧林區讚揚了子宮的奇蹟;A.L.肯尼迪探究了鼻子召喚記憶的驚奇能力,至於菲力普.克爾則是追溯了腦部手術的非凡歷史;毛姆文學獎得主奈德.包曼探討闌尾並不如我們所認為是沒有用的器官。
十五位作家聯手奉獻這本旨在探索身體奧祕和啟發讀者對自身身體的關注。希冀透過檢驗人體的獨特部分來釐清人的境況。雖然每篇文章的作者不同,但是都圍繞著一個相同的主題:究竟這些不同的人體部分(器官和腺體)是如何讓我們成為了現在的自己呢?他們與醫學專家一起,分別選擇了不同的器官,以優美迷人的文字,將生澀的醫學知識娓娓道來:人類的胃內包含許多貓大腦內發現的腦細胞;肺的重量等同一條麵包;創傷的記憶能展示在皮膚上等。
《皮囊之下》將是一次動人、幽默、迷人的文字旅程,有時更令人意想不到,跟隨著本書的腳步探索的人體神祕景觀,讀者將會歷經一趟令人嘆為觀止的旅程。

客服 02-2570-1233 | 會員服務使用條款 | 隱私權政策
PC版 TAAZE | Mobile版 TAAZE
Power By 學思行數位行銷股份有限公司

皮囊之下:15則與身體對話之旅

作者簡介

衛爾康收藏館(Wellcome Collection)一家博物館和圖書館,收集各種關於人們對健康的想法和感覺,館內展示亨利.衛爾康(Henry Wellcome)收集的醫學工具和奇怪的收藏品,有科學、醫學、生活和藝術等不同層面,每年舉辦不同主題的展覽,包括意識、解剖、情緒、性科學和死亡。

譯者簡介

周佳欣自由譯者,愛爾蘭三一學院戲劇博士候選人。旅居愛爾蘭與美國近十年,口筆譯工作不輟,深愛翻譯文字的那份心靈平靜感,現亦從事口筆譯教學與戲劇創作。喜愛藝術、旅行和瑜伽。譯有《散沙:中國農民工的故事》、《讓阿育吠陀重啟消化力:通暢淋巴系統、完全消化麩質和乳製品》等。

作者自序

前言湯瑪斯.林區「擁有身體是為了學習哀悼」,麥可.赫弗南(Michael Heffernan)在詩作《讚揚它》(In Praise of It)中如此寫道;他現在出版了許多詩集,這是第一本的倒數第二首詩的開頭詩句。如同大多數的輕薄詩文書籍,這樣的詩集在五大洲都不受重視,而且世界上也沒有什麼人認識這個作者,可是儘管如此,他卻偶然揭露了一項真理:只有這副軀體得以留駐我們的想望、我們的悲傷和我們的喜悅。當我們心碎了,心就藏在胸骨之下、偎依在包膜之中、跳動著抑揚的旋律。在我們的骨頭裡,大多數是我們對他人擁抱的想念,或是舊傷、老損和戰敗、得勝或停戰許久的戰役所殘留的感受。而且唯有透過身體的部分,死亡才得以形塑我們的衰敗──癌症或心跳停止、梗塞、動脈瘤或栓子。人類是一種肉身物種,經由別的身體,其身體的部位與樣貌、依賴與穿透,以及這些身體的神祕組成和聯結的運作,才能具體化身成人。即使是我們在信仰中宣稱的文字也會化為肉體。當我們因為部分而有男女之分,但是就肉身而言,我們都同時是單一自力的個體。「三立方英尺的骨、血和肉。」這是盧登.溫萊特(Loudon Wainwright)在《一個人的傢伙》(One Man Guy)中為兒子魯福斯(Rufus)寫的歌詞,魯福斯又以自己的曲風傳唱至新世紀。集結於此的文集檢驗了人類的獨特情況,藉此多少可以釐清人的境況。讓我們成為現在的自己的腸子和大腦到底是什麼呢?形塑了我們個人敘事的豐富內容的,到底是損壞的心臟瓣膜或馬蹄內翻足、還是罹癌的膀胱或高顴骨呢?我們對此只能猜測。究竟是母親的眼睛?父親的髮線?還是雀斑、雙腳、心臟衰竭呢?到底有誰能夠知道我們何以成為了現在的自己呢?我們匯集在此的是人們慣常懷疑的一份小目錄,也就是不論等級高下的動物都有的系統:腸道和肺、膽囊和皮膚──內外皆有,為的是希望透過認識器官去更加認識人類的困境和境況。某一天,某些人體部位忙著一起發出總統級的推特風暴,何以在隔天晚上能夠彈奏出拉赫曼尼諾夫(Rachmaninoff)的《第二鋼琴協奏曲》(Second Piano Concerto)呢?若是心成為愛戀和想望、悲傷和喪親之痛、生命本質的核心的現成隱喻,我們又該如何闡明腦下垂體的象徵意義呢?或者,若是「腸道」是勇氣的所在之處、小腦可能是靈魂居所,我們不禁揣想,到底小腸第一段的十二指腸的目的為何?是否可以延伸我們對辭源學的興趣呢?十二指腸的英文命名duodenum源自中古世紀拉丁文duodeni,意思是「十二指寬」,指涉的是一個攸關小腸的事實,即是尺寸大小至關重要:十二根手指頭的寬度大約就是十二指腸的長度。我們既是整體也是部分,是一種的一個,也是一個的一種。即使如此,這裡談的是該部分所揭露的整體實質內涵,而這也是作家和讀者、連同醫師和解剖學家,何以會急切地想要了解我們的迷惑和生命本質的細節的緣故。現代隨筆之父米歇爾.蒙田(Michel de Montaigne)努力要瞭解人類,提出了測試和衡量的方法,相信如在其名作《懺悔錄》(Of repentance)的書寫:「每個人都帶有人類的整體形式。」自身隱身於孤獨的書房裡,蒙田研究了自己的身體,包括了身體的感官和聲音、氣體和食慾、想望及慾望。正是本著這樣的精神,這本書集結了些許點點滴滴,小小的嚴肅對待,是透過嘗試關注人類來更加認識人性,是藉由冥想人體的部分來了解身為人的這種有智慧的動物。我們由衷感謝威康收藏館的視野和熱情,讓我們得以呈現出這本豐富的作品。

章節目錄

前言 Introduction 湯瑪斯.林區(Thomas Lynch)腸子 Intestines 奈歐蜜.埃德曼(Naomi Alderman)皮膚 Skin 克里斯汀娜.帕特森(Christina Patterson)鼻子 Nose A.L.肯尼迪(A. L. Kennedy)闌尾 Appendix 奈德.包曼(Ned Beauman)眼睛 Eye 阿比.柯提斯(Abi Curtis)血液 Blood 卡優.欽戈尼(Kayo Chingonyi)膽囊 Gall Bladder 馬克.瑞文希爾(Mark Ravenhill)腸子 Bowel 威廉.范恩斯(William Fiennes)腎臟 Kidney 安妮.佛洛伊德(Annie Freud)大腦 Brain 菲力普.克爾(Philip Kerr)肺 Lungs 達爾吉特.納格拉(DaljitNagra)耳朵 Ear 派屈克.麥吉尼斯(Patrick McGuinness)甲狀腺 Thyroid 戚本杜.奧努佐(ChibunduOnuzo)肝臟 Liver 伊姆迪亞.德克(ImtiazDharker)子宮 Womb 湯瑪斯‧林區(Thomas Lynch)
oracle.sql.CLOB@362dd4cb
客服 02-2570-1233 | 會員服務使用條款 | 隱私權政策
PC版 TAAZE | Mobile版 TAAZE
Power By 學思行數位行銷股份有限公司